Archive for the Category ◊ 看日劇學日文 ◊

Author:
• 星期五, 十月 18th, 2013

http://mymedia.yam.com/m/3547178

半沢:

垣內もしこのことで何か言われても
全部俺の責任だと言って かまわないからな

垣內如果有人因為這件事找你麻煩   
你只要把責任全推到我身上就行了


垣内:

ありがとうございます   謝謝

けど そんな言葉は 信用できませんね   不過口說無憑 

ここは銀行ですから     這裡可是銀行

部下の手柄は上司のもの    下屬的功勞被上司佔為己有

上司の失敗は 部下の責任 上司的過錯却是下屬的責任

註:緯來翻<部下的功勞歸長官,長官的過失部下扛>

あなたが一番 分かってることじゃないですか 你應該再清楚不過了吧

半沢:

確かにな    的確這樣

でも俺は そうはなりたくない  但是我並不想成為這種人

==============================================================================

單字:
手柄  てがら 中文: 功勞

聲音檔:hanzawa-1



YouTube Preview Image

Author:
• 星期四, 五月 10th, 2012
YouTube Preview Image

http://gogakuru.com/blog/selection/yuh/2011/07/post-151.php

畳化:外国人が長い間日本に暮らすうちに日本の習慣に同化すること ―
塌塌米化:是指外國人長時間生活在日本,已經被日本的風俗習慣所同化。

 

Author:
• 星期二, 五月 08th, 2012

マザコン:戀母情結(英文:mother complex)

YouTube Preview Image
http://www.youtube.com/watch?v=MxTNnmqlnrM 

886
00:52:45,600 --> 00:52:48,160
母ちゃん。

887
00:52:48,160 --> 00:52:51,110
おい こいつ 泣いてるぜ。

888
00:52:51,110 --> 00:52:54,610
マジ 真正のマザコン野郎だな!

889
00:52:54,610 --> 00:52:56,110
鈴木君。

890
00:52:56,110 --> 00:52:58,600
徹底的に鍛える必要があるな。

891
00:52:58,600 --> 00:53:00,600
お前ら 立たせろ。

892
00:53:06,120 --> 00:53:09,190
赤ちゃん ひねり出すのは→

893
00:53:09,190 --> 00:53:12,100
スイカが鼻から出るほど
痛いらしい。

894
00:53:12,100 --> 00:53:14,120
あ? スイカだ?

895
00:53:14,120 --> 00:53:15,620
頭イカれたか?

896
00:53:15,620 --> 00:53:21,610
何が気に入らねえのか 1時間に
最低1回は泣き叫ばれて→

897
00:53:21,610 --> 00:53:27,650
毎日 睡眠不足で
ノイローゼにもなりかかる。

898
00:53:27,650 --> 00:53:30,150
始終 抱っこで腱鞘炎さ。

899
00:53:34,600 --> 00:53:37,100
(小林)
もうやめてよ 死んじゃうよ!

900
00:53:38,620 --> 00:53:42,690
だけど
評価なんかしてもらえない。

901
00:53:42,690 --> 00:53:45,180
妊娠は病気じゃ ない。

902
00:53:45,180 --> 00:53:49,620
「子育てなんて 誰でも
して来たことなんだから」って。

903
00:53:49,620 --> 00:53:52,620
(大地の声) まるで報われないのに
必死で頑張って→

904
00:53:52,620 --> 00:53:56,110
不安や希望に揺れながら→

905
00:53:56,110 --> 00:54:02,100
子供のために
真っ暗な土の中で根を伸ばす→

906
00:54:02,100 --> 00:54:04,150
根っこさ。

907
00:54:04,150 --> 00:54:09,120
そう
母ちゃんは俺達の根っこなんだ。

908
00:54:09,120 --> 00:54:13,120
(池田) すいません
風で吹き飛ばされちゃって。

909
00:54:17,610 --> 00:54:20,110
父兄の方ですか?

910
00:54:22,650 --> 00:54:25,150
美術の池田です。

911
00:54:29,110 --> 00:54:31,610
返してもらっていいですかね?

912
00:54:41,620 --> 00:54:45,120
《こいつ マジで似てる》

913
00:54:49,110 --> 00:54:50,610
あなた…。

914
00:54:50,610 --> 00:54:52,610
(大地の声) 母ちゃんは根っこだ。

915
00:54:54,600 --> 00:54:56,600
俺の根っこなんだ。

916
00:54:59,100 --> 00:55:02,620
テメェの根っこ嫌って→

917
00:55:02,620 --> 00:55:06,690
人生 花なんか咲くもんかよ!

918
00:55:06,690 --> 00:55:10,630
(内山)
何だ こいつ まだ こんな余力
残してやがったのか。

919
00:55:10,630 --> 00:55:12,600
いいぞ 鈴木君。

920
00:55:12,600 --> 00:55:16,120
俺はマザコンじゃ ねえ。

921
00:55:16,120 --> 00:55:18,620
ただ 母ちゃんが好きなだけさ。

922
00:55:20,630 --> 00:55:26,160
何発殴られようが
世界中に叫んでやるよ。

923
00:55:26,160 --> 00:55:30,600
俺は 母ちゃんが大好きなんだよ
この野郎!

924
00:55:30,600 --> 00:55:38,610
♪♪~

925
00:55:38,610 --> 00:55:41,110
あぁ…!

926
00:55:41,110 --> 00:55:43,110
(ドアをたたく音)
(神部) ≪お前ら!≫

927
00:55:43,110 --> 00:55:45,130
≪鍵閉めて何やってんだ!≫

928
00:55:45,130 --> 00:55:48,130
たばこ吸ってんのか! 開けろ!

929
00:55:50,100 --> 00:55:52,120
そろそろ決めろよ ウッチー。

930
00:55:52,120 --> 00:55:53,620
おう。

931
00:55:53,620 --> 00:55:57,610
よっしゃ… とっておきの
お見舞いしてやるぜ。

932
00:55:57,610 --> 00:55:59,610
(神部)
≪中にいるのは分かってんだ!≫

933
00:55:59,610 --> 00:56:01,630
開けないか! オラ!

934
00:56:01,630 --> 00:56:06,150
コアラは ユーカリをつかむ
鋭い爪がある。

935
00:56:06,150 --> 00:56:08,210
行くぜ マザコン野郎!

936
00:56:08,210 --> 00:56:13,210
チキショ~ ホントは
行きたかったぜ オーストラリア!

937
00:56:14,110 --> 00:56:15,610
おりゃ~!

938
00:56:15,610 --> 00:56:19,630
名づけて マザコ~ン→

939
00:56:19,630 --> 00:56:21,600
コアラ パ~ンチ!

940
00:56:21,600 --> 00:56:40,610
♪♪~

941
00:56:40,610 --> 00:56:42,610
お前ら 一体 何…!

942
00:56:44,630 --> 00:56:46,630
鈴木君。

943
00:56:48,610 --> 00:56:50,110
空振り?

944
00:56:50,110 --> 00:56:52,600
何だ? それ。

945
00:56:52,600 --> 00:56:55,150
脅かしやがって!